V rámci projektu s názvem "Nová forma podpory vietnamských rodičů s dětmi", reg. č. CZ.03.02.02/00/22_017/0001409, jsou podporovány rodiny, řešící problémy především výchovy a vzdělávání dětí nebo jejich zdravotního stavu, a dále rodiny s problémovými vnitřními či vnějšími vztahy, vzniklé často omezeným potenciálem.
Vycházíme-li z našich zkušeností, přibližně 70 % rodin využije našich služeb krátkodobě (tj. v horizontu maximálně 1 roku, během něhož vyřeší dané problémy a dále naši intervenci již nepotřebují) a zhruba třetina rodin využívá našich služeb dlouhodobě, což je ovšem dáno i řešeným problémem, který často tento dlouhodobý horizont vyžaduje.
V České republice se práci s migranty věnují většinou interkulturní pracovníci. Pro výkon této pracovní pozice je v praxi u různých organizací vyžadováno různé vstupní vzdělání. V poslední době se ukazuje, že ne všechny organizace jsou ale ochotny pracovat s klienty, kteří se od začátku neřídí jejich radami. Stává se tak, že i specializované organizace s velmi dobrou pověstí odmítnou spolupráci s klientem z důvodu nedodržení slova, špatné docházky, neochoty investovat do řešení problémů čas apod. Dlouhodobější podpoře klientů se věnuje pouze malá část organizací.
Práce s problematičtějšími rodinami samozřejmě ovlivňuje i samotné interkulturní pracovníky. Ne každý je ochotný dlouhodobě na rodiny působit a jednat s nimi, vést je i přes jejich počáteční neochotu spolupracovat, být svědkem jejich konfliktů apod.
Současně vnímáme, že odbornou podporu pro práci s cizinci potřebují i české instituce, které nejsou vždy ochotny hledat efektivní řešení problémů, aby nemusely překonávat a měnit vlastní administrativní zvyklosti apod.
Celkově lze tedy říci, že v regionech s vyšším výskytem migrantů z Vietnamu existuje stále určitý převis poptávky nad nabídkou kvalitních interkulturních pracovníků, kteří jsou ochotni a schopni dlouhodobou podporu rodin řešit. Proto jsme se rozhodli napsat projekt, ve kterém by byla kromě běžných služeb pro klienty poskytována cílená dlouhodobá podpora, a k tomu navíc školeni pracovníci – mentoři, kteří by s rodinami byli schopni takto pracovat, a nabídka těchto pracovníků by se rozšířila.
Naše organizace začala jako první v ČR vzdělávat interkulturní asistenty pro vietnamské imigranty a české instituce. Již od roku 2006 sledujeme jejich nabídku v celé republice. Jsme si poměrně dobře vědomi toho, kolik pracovníků je schopno s klienty pracovat profesionálně a dlouhodobě, kolik lidí se ještě na tuto úroveň nedostalo, a kolik nových zájemců o tuto profesi přibylo. Z těchto zkušeností pramení naše kritéria výběru "mentorů", v rámci projektu druhé cílové skupiny – CS2.
Kritéria pro výběr CS 2
V naší organizaci školíme zájemce o interkulturní práci s inovacemi už od roku 2009. Zpočátku jsme zájemcům o interakci české a vietnamské kultury představovali spektrum profesních činností, v nichž mohli z podstaty věci využívat své zkušenosti z prostředí obou kultur. Patřilo sem tlumočení a překlady, interkulturní asistence, interkulturní mediace, lektorování o Vietnamu a vietnamské komunitě v ČR, lektorování češtiny pro vietnamské děti a dospělé, interkulturní poradenství a další. K výkonu všech zmíněných profesí je však třeba dobrá znalost vietnamštiny. Klademe na ni důraz, protože při řešení závažnějších problémů je nutné si dobře rozumět, což bez dobrého tlumočníka možné není. Zejména pro vykonávání činností interkulturního asistenta a mediátora je pro nás jeho dobrá znalost vietnamštiny povinnou podmínkou. U ostatních, například u lektorské činnosti, stačí jen znalost charakteru vietnamštiny - např. pro pochopení problémů s výslovností a gramatikou při učení češtiny u vietnamských dětí ve školách apod.
Vycházíme z předpokladu, že nemotivovaný účastník bez primárního zájmu se jen těžko bude přesvědčovat o vstupu do projektu, i když i takový zájemce by marketingovými strategiemi získán být mohl. Nám jde však primárně o osoby, které jsou silně motivované pro vstup do projektu, pro rozšíření si povědomí i dovedností v souvisejících tématech, tudíž základními kritérii jsou:
- Zájem o danou problematiku práce s vietnamskými rodinami.
- Určité zkušenosti se situací migrantů z Vietnamu v ČR či s vietnamštinou. Etnický či národnostní původ není podstatný. Může jít o Čechy, kteří s klienty již dobrovolně či občas spolupracovali, nebo vietnamské studenty aj. Z praxe bohužel někdy vnímáme tendenci jiných organizací přijmout na pozici interkulturními pracovníka každého, kdo vypadá jako Vietnamec. Takový náš přístup není. Nedovedeme si představit, jak by mohl na pozici tlumočníka pracovat někdo, kdo není vůbec přezkoušený. Není přeci samozřejmostí, že každý, kdo vypadá jako Vietnamec, umí také dobře vietnamsky, a navíc ještě tlumočit. Náš výběr je založen na věcných, profesních kritériích.
- Zájem o výcvik mentorů a ochota k osobnímu rozvoji. Osobní rozvoj bude zároveň i sledován v rámci evaluace projektu.
- Víceleté zkušenosti v praxi interkulturního pracovníka výhodou.
Poslední kritérium splňuje pouze 1. naše skupina vybraných mentorů, tj. zkušení interkulturní pracovníci. Další dvě skupiny byly do projektu pozvány bez splnění tohoto kritéria. Skupiny jsem se snažili rozdělit zejména proto, že při absolvování některých přednášek mají jejich členové zcela jiné požadavky na přednášejícího. Konkrétně jsme oslovili celkem tři skupiny: 1. zkušené interkulturní pracovníky, 2. běžné, zatím neověřené zájemce z řad této profese, a nakonec 3. nové zájemce o danou problematiku. K jejich oslovení jsme vytvořili následující výzvu a letáček.
Systém vzdělávání a rozvoje osobního potenciálu mentorů
Profesní rozvoj mentorů byl v rámci projektu umožněn v několika různých režimech:
- Režim osobního rozvoje obecně: Práce na osobním rozvoji je zahajována úvodním rozhovorem se zájemcem o mentoring (dále jen mentorem), v jehož rámci mu odborný garant projektu poskytne informace o nabídce projektu a od něj naopak zjistí potřebný zájem a motivaci. Od tohoto základního bodu poté dále navrhuje mentorovi různé způsoby spolupráce. Ty se můžou odvíjet třeba jen od absolvování "doporučeného základu", nebo výběrem osobních konzultací v řešených kauzách, nebo výběrem jiných přednášek na aktuální témata či témata potřebná pro požadovaný osobní rozvoj. Dále je možné zvolit režim placené praxe a supervize apod. V současné době jsou v projektu zapojeni vedle pražských účastníků i zájemci z jižních Čech, Plzeňského, Ústeckého a Jihomoravského kraje.
- Režim doporučeného základu: Doporučený základ se skládá z nabízených a v projektu představených 5 šestihodinových seminářů, realizovaných ve 4 bězích. Níže uvádíme jednotlivé názvy a obsah. Tento základ směřuje k tomu, aby dodal mentorům základní odborné znalosti z relevantních vědních i aplikovaných disciplín a zároveň je připravil na realizaci konkrétních aktivizačních aktivit, které jsme popsali ve zvláštním textu.
Rodina, vztah s dětmi (příprava pro AA1+1, AA1/D, AA1/2 – intimní spolupráce rodiče a dítěte s pozitivním zaměřením)
Obsah semináře:
- Já - člověk a rodič
- Role rodiny v ČR
- Rodičovské kompetence
- Vietnamské děti
- Děti v dětských domovech
- OSPOD
- Využití mediace aj.
Komunikace s dětmi: Rodiny a děti z pohledu interkulturní práce v praxi (příprava na AA2 – výlety pro rodiče s dětmi)
Obsah semináře:
- Kdo je interkulturní pracovník a jaká je jeho práce s dětmi a rodiči
- Spolupráce s MŠ a ZŠ, PPP, OSPOD při práci s dětmi – začátky a vývoj
- Začátky, vývoj a výsledky spolupráce s rodiči a dětmi
- Přínos dlouhodobého doprovázení
- Zážitkové aktivity pro rodiče a děti
- Současný záměr SEA-l, jak pracovat s MŠ a ZŠ, výuka dětí s OMJ
Mediace a její psychoterapeutický účinek (příprava na AA4 – interaktivní konzultace s tréninkem)
Obsah semináře:
- Problém jako lidstvo samo.... – povídání ve skupině, co se to vlastně s námi děje
- Co je to psychoterapie
- Psychoterapie a poradenství
- Kdo je psychoterapeut, psycholog, psychiatr, poradce
- Proč lidé potřebují psychoterapii?
- Jaké jsou cíle psychoterapie, proč je psychoterapie důležitá?
- Zkušenosti s cizinci
- Možnosti využití při doprovázení rodin
Základy a smysl koučinku: koučink rodičů při přípravě dětí do školy (příprava na A3 – příprava rodiče s dítětem do školy)
Obsah semináře:
- Základy koučinku rodičů a dětí
- Rozdíly mezi koučinkem rodičů a dětí
- Příprava na konzultaci ve smyslu získání informací o rodině
- Přivítání a příprava prostředí k aktivitě
- Rozhovor s rodičem a dítětem
- Řešení aktivity vedoucí k rozvoji dítěte ve škole
- Shrnutí poznatků s rodičem a dítětem a vytvoření plánu
- Zpětná vazba na užitečnost setkání
Psychologické minimum (příprava na AA5 – sdílené skupiny)
Obsah semináře:
- krizová intervence a indikátory potřeby krizové intervence
- psychologická diagnostika v ČR a její dostupnost
- specifika práce s migranty, problematika efektivních nástrojů pro aktivizaci rodin, problém motivace
- prostor pro práci s vlastními zkušenostmi - zasazení do kontextu dané problematiky - sdílení dobré praxe
- Režim metodických setkání: Metodická setkání se konají v rámci pravidelných měsíčních setkání, trvajících 1-2 hodiny. V rámci projektu byl ustaven tým odborných garantů, kteří mohli být na tato metodická setkání přizváni, zároveň tým vedoucích kauz v počtu tří osob, kteří mají právo metodicky kauzy vést a řídit, a všichni ostatní mentoři mají povinnost své kauzy s nimi konzultovat. Zároveň je při setkáních kladen důraz na vzájemné sdílení zkušeností jednotlivých mentorů.
- Režim doplňkových seminářů: Doplňkové semináře mohou navrhovat všichni zúčastnění v projektu, odborní garanti i mentoři. Odborní garanti je volili dle potřeby, které vnímali pro mentory. Mentoři je volili dle svého zájmu či potřeby. Proběhly tak semináře pro lepší profesní průpravu a přehled – na téma logopedie, psychiatrie ve Vietnamu nebo semináře pro rozvoj jazyka a tlumočnických a překladatelských dovedností (rozvoj integrační slovní zásoby, základy tlumočení, vyhotovování elektronických překladů apod.). Někteří mentoři se do práce zapojili velmi aktivně. Časový rozsah seminářů je 1 – 8 hod. denně, dle potřeby projektu a možností lektorů.
- Režim účasti na aktivizačních aktivitách: Mentoři se mohli v rámci svého zájmu zúčastnit realizace aktivizačních aktivit. Mohli se realizovat v roli tlumočníka nebo v roli lektora dětí či dospělých. Aktivizační aktivity jsou jednou z inovativních přístupů, které jsou evaluovány v rámci projektu. A1 trvá celkem 3 hodiny (maximálně 5 hodin). A2 dle programu a vzdálenosti cílového bodu výletu, obvykle se jedná o celodenní akci (cca 8 hodin). A3 trvá 2 – 4 hodiny, A4 a A5 probíhá variabilně dle potřeby.
- Režim praxe u aktérů: Mentoři mají možnost realizovat činnost projektu také u partnerských organizací či organizací aktérů, například v mateřských školách jako asistenti rodičů a pedagogů, jako ko-lektoři vzdělávacích aktivit pro učitele apod. Zároveň v lokalitách mimo Prahu mohou být nabízeni jiným organizacím, které o danou profesi a přístup mají zájem – děje se to např. v Brně, ve spolupráci s jednou z mentorek.
- Režim supervize se zpětnou vazbou: Aktivity pro migranty mohou vykonávat mentoři jen pod dohledem odborných garantů či vedoucích kauz, pokud již k samostatné práci nemají svolení. Supervizor se tak účastní činnosti mentora a je povinen mu poskytnout pozitivní i rozvojovou zpětnou vazbu. Na základě této zpětné vazby mentor musí změnit svůj přístup k výkonu daných služeb. Supervizor pak nehodnotí jen výkon služby samotné, ale také naplnění předchozích připomínek - posuzuje, zda je mentor schopný změny.
Tolik tedy informací k programu vzdělávání mentorů. K metodice projektu bude ještě sestaven samostatný text, jehož je tento externí součástí, stejně jako popis aktivizačních aktivit. V rámci evaluace projektu bude na závěr zpracována celková zpráva, na základě které se pokusíme zhodnotit, jak byl náš přístup efektivní.
Realizováno v rámci projektu „Nová forma podpory vietnamských rodičů s dětmi“,
reg. č.: CZ.03.02.02/00/22_017/0001409, financovaného z Evropského sociálního fondu plus a státního rozpočtu prostřednictvím Operačního programu Zaměstnanost plus.