SEA-liaison,
22.09.2022
V současné době bohužel existuje mnoho slabin ve výkonu profesí, které pracují s dětmi s odlišným mateřským jazykem – ať už se jedná o interkulturní pracovníky, asistenty pedagoga, koordinátory pro děti s OMJ, koordinátory pro cizince apod. Zmínění pracovníci jsou často zaměstnáváni na bázi etnické příslušnosti, nikoli už tak na základě odbornosti, většinou nejsou přezkoumávány ani jejich jazykové znalosti. Tuto slabinu jsme se v rámci projektu "Komunitní centrum interkulturní mediace mezi školou, rodiči a dětmi", reg. č. CZ.03.2.X/0.0/0.0/20_139/0017153, rozhodli rešit.
SEA-liaison,
01.03.2022
Jako doplnění výuky češtiny a podklad pro samostudium a poradenství v oblasti reintegrační problematiky jsme v rámci projektu "Adaptační program pro imigranty ve výkonu trestu", č. CZ.03.2.60/0.0/0.0/18_088/0010770 jednak přeložili materiály zabývající se dluhovou problematikou, insolvencí, úřadem práce, nelegálním zaměstnáváním, rodinným právem aj., jednak natočili nová výuková videa: 16 videí výuky češtiny a 6 videí s právní problematikou.
SEA-liaison,
31.01.2022
Také letos pokračujeme v další, tentokráte již 5. etapě dílčího projektu s názvem "Rodiče – děti – škola: odborné tlumočení a překlady, interkulturní mediace a facilitace, odborné poradenství" v rámci projektu "Integrace cizinců MČ Praha 12 – rok 2022" spolufinancovaného Ministerstvem vnitra ČR a MČ Praha 12.
SEA-liaison,
15.09.2021
31. srpna 2021 jsme ukončili projekt s názvem Poradenské středisko v rámci Interkulturního rodinného česko-vietnamského komunitního centra Libuš, reg. č. CZ.07.3.63/0.0/0.0/17_051/0000716. Jaké výstupy projekt přinesl?
SEA-liaison,
14.09.2021
V rámci projektu "Integrace cizinců MČ Praha 12 – rok 2021", spolufinancovaného Ministerstvem vnitra ČR a MČ Praha 12, jsme vyrobili několik osvětových videí pro rodiče - cizince, jejichž děti navštěvují české školy a školky.