P.K.,
10.08.2003
Nguyen Binh, přeložil Petr Komers.
Báseň byla vydána ve sbírce s názvem Tisích oken v edici Květy poezie nakladatelství Mladá fronta v roce 2002.
P.K.,
10.08.2003
Nguyen Binh, přeložil Petr Komers.
Báseň byla vydána ve sbírce s názvem Tisích oken v edici Květy poezie nakladatelství Mladá fronta v roce 2002.
Eva Pechová,
10.08.2003
Tentokrát jsem pro Vás nachystala pár neucelených, zmatených výkřiků z vietnamského hospodářství. Čerpala jsem z internetu (například z webové stránky vietnamského Ministerstva zemědělství) různých tiskovin (Agence France Presse, Vietnam News…).
Eva Pechová,
10.08.2003
Máte pocit, že Vietnam je zapadákov světa, destinace vhodná jen pro dobrodruhy a odpadlíky? Tak vězte, že zanedlouho budete litovat, že jste zaváhali a tento opovrhovaný kout ještě nenavštívili.
Ján Ičo,
29.12.2002
Moje prvé Vianoce v Hanoji. Len si to skúste, jesť kapustnicu paličkami!